HomeForumChatInfoDisclaimerContattaci
Best View on: Firefox Chrome Opera IE9

guide integrazione termini

Tutto ciò che riguarda la Wii ma che non rientra negli altri forum!

QUESTO POST TI E/' PIACIUTO? DILLO A TUTTI I TUOI AMICI!

Condividi su Facebook Facebook Condividi su Twitter Twitter Condividi su Orkut Orkut Condividi su MySpace MySpace Condividi su Delicious Delicious Condividi su Technorati Technorati
Avatar a caso
Noob (active) User
Noob (active) User
    Windows 7 Firefox
Messaggi: 55
Iscritto il: 10/08/2011, 17:38
Località: Isola del Giglio
Grz inviati: 5 volte
Grz ricevuti: 0 volte
Sesso:
Messaggio guide integrazione termini 
Inviato: 07/09/2011, 10:31
Salve, fra le tante guide non c'è un protuario dei termini. Sto leggendo le guide e si danno per scontate tutte le conoscenze, cioè mentre un esperto redige una guida non si accorge che quello che dice è incomprensibile agli altri. Quindi chi legge le guide deve fare esperienza da solo, alla fine poi acquisisce anche il metodo che invece voleva riscontrarlo nella guida. Invece una buona guida ha ilprontuario dei termini di rimando per essere ben digerita. Non tutti posso essere insegnanti, anche se sanno fare qualcosa non è detto che la sappiano insegnare. Propongo quindi che chi si mette a scrivere una guida lo faccia specificando i termini generali. Avete mai visto "Non ci resta che Piangere", quando Benigni e Troisi cercano di suggerire le invenzioni a Leonardo? Certo che Leonardo era intelligente, ma non capiva cosa avessero voluto dire quei due stranieri! Per esempio se uno mi spiega come caricare un loader e poi dice per esempio: "tu prendi il backup della nand e poi col bootmii e ci metti un cios e poi applichi il forwarder ....." io rispondo cos'è il forwarder? Bene, cos'è il forwarder? Semmai se usassimo un pò di termini Italiani per esempio come fanno i francesi ..... alla fine che è il forwarder?
Avatar utente
Noob Helper
Noob Helper
    Windows XP Firefox
Messaggi: 836
Iscritto il: 04/12/2009, 13:04
Grz inviati: 35 volte
Grz ricevuti: 97 volte
Sesso:
Messaggio Re: guide integrazione termini
Inviato: 07/09/2011, 10:49
L'informatica o comunque il mondo della tecnologia ha un suo linguaggio che è prettamente di matrice anglosassone.
Sono d'accordo con te sul fatto che magari si potrebbe cercare di riportare i termini in italiano.
Ma sicuramente non è una cosa che posso fare io, te o un utente del forum.
Ci sono i linguisti per questo...
Anche per quanto riguarda le guide potresti avere ragione e implicitamente ti sei anche dato una risposta.
Le guide sono state redatte da utenti come me e come te, gente comune che non ha la pretesa di insegnare ma che per pura passione si è messa lì e ha creato un documento che possa essere un riferimento per chi ne sa meno.
Le guide non sono perfette; ci mancherebbe. E i suggerimenti sono sempre ben accetti. Penso che i moderatori ne faranno tesoro.
Ah, dimenticavo: forwarder dall'inglese to forward ovvero inoltrare, appoggiare... nello specifico vuol dire che il canale che andresti ad installare sulla wii è solo un collegamento che si "appoggia", che fa riferimento, che punta ad una applicazione che fisicamente risiede sulla SD o su una partizione (formattata in Fat32) dell'Hard Disk.

Le guide di hackwii

"Matrix è ovunque. È intorno a noi. È il mondo che ti è stato messo davanti agli occhi per nasconderti la verità."

"E' inutile cercare di arrestare il progresso della conoscenza. L'ignoranza non è mai migliore della conoscenza." E.Fermi

"Non prendete la vita troppo sul serio, comunque vada non ne uscirete vivi." R.Oppenheimer

Spoiler: Mostra
FW 3.4E - BootMii as Boot2 - HBC 1.08 - cIOS Hermes v5.1 - HackWiiFlow r51.0
Avatar utente
Noob Helper
Noob Helper
    Windows XP Firefox
Messaggi: 1625
Iscritto il: 23/12/2009, 12:48
Grz inviati: 53 volte
Grz ricevuti: 156 volte
Sesso:
Messaggio Re: guide integrazione termini
Inviato: 07/09/2011, 10:54
jeyjey ha scritto:Salve, fra le tante guide non c'è un protuario dei termini. Sto leggendo le guide e si danno per scontate tutte le conoscenze, cioè mentre un esperto redige una guida non si accorge che quello che dice è incomprensibile agli altri. Quindi chi legge le guide deve fare esperienza da solo, alla fine poi acquisisce anche il metodo che invece voleva riscontrarlo nella guida. Invece una buona guida ha ilprontuario dei termini di rimando per essere ben digerita. Non tutti posso essere insegnanti, anche se sanno fare qualcosa non è detto che la sappiano insegnare. Propongo quindi che chi si mette a scrivere una guida lo faccia specificando i termini generali. Avete mai visto "Non ci resta che Piangere", quando Benigni e Troisi cercano di suggerire le invenzioni a Leonardo? Certo che Leonardo era intelligente, ma non capiva cosa avessero voluto dire quei due stranieri! Per esempio se uno mi spiega come caricare un loader e poi dice per esempio: "tu prendi il backup della nand e poi col bootmii e ci metti un cios e poi applichi il forwarder ....." io rispondo cos'è il forwarder? Bene, cos'è il forwarder? Semmai se usassimo un pò di termini Italiani per esempio come fanno i francesi ..... alla fine che è il forwarder?


dai un occhio qui Registrati o effettua il Login per visualizzare il link!. e qui Registrati o effettua il Login per visualizzare il link!.
Immagine

Codici Amico dei Giochi
Spoiler: Mostra
PES2011 0904-9052-2241
GIOCHI EA dexardo
COD BLACK OPS 3438-5979-7377
MARIO KART 1978-4477-6002

Sponsor

Sponsor
 


Torna a Wii in generale

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 0 ospiti